14. maj 2011

Nyt hækleprojekt

English version below
De sidste par dage har min datter bedt mig om at lære hende at hækle. Og hver gang går hun til opgaven “på sin egen måde”, som hun siger. Altså noget med at sidde med garnet og hæklenålen og lave nogle knuder og noget. Imens har jeg hæklet på min  måde. Min måde er pt stjernemaskehækling, eller hækling af Galaxy masker, som Teresa kalder dem i instruktionsvideoen nederst. Hækling i stjernemasker bliver blødere end hækling med andre masketyper, fordi der ikke opstår tykke lag af masker, der griber tæt om masker. Giver det mening? Ellers prøv det selv, og så vil du se, hvad jeg mener.

Tørklædet hækles i alpakagarn i disse tre farver. Utroligt at jeg endnu engang indlader mig på sådan et langsomligt og kedeligt projekt. Men målet er lokkende: Et blødt, varmt og pastelfarvet tørklæde, kan jeg  altid bruge. Et hækleprojekt, der egner sig til mine højt skattede splatter-krimi-TV-serier, kan jeg også altid bruge.

Videoinstruktion i hækling af Galaxy– eller stjernemasker.

The past days my daughter has asked me to teach her how to crochet. She approaches the challenge in “her own way”, she says while moving the yarn and crochet hook and crochets some knots and stuff. Meanwhile I crochet in MY own way, which for the time beeeing is galaxy stitches. I am going to crochet a scarf in soft alpaca yarn. The texture with galaxy stitches is much softer than with most other crochet stitches. I think that is because that the galaxy stitches doesn’t make thick layers of stitches grapping firmly around other stitches. If this doesn’t give meaning, try for yourself and see the difference, and I think that you will see, what I mean.

11. maj 2011

“Hvornår skal jeg lære at hækle?”

Det var de ord, der kom fra vores datter på 3 år og 3 måneder, da hun slog øjnene op her til morgen. Hold da op – sikke en melding. Jeg vil jo gerne lære hende at hækle, ja der er ikke noget, jeg hellere vil, meeen måske hun er lidt ung i det. Alligevel lovede jeg hende optimistisk, at det gør vi da bare noget ved i aften. Så det gør vi. Måske blev hun inspireret af, at jeg har Hello Kitty-pimpet hendes ufeminine shorts.

Pigeshorts

Og nu til noget helt andet: I morges så jeg en lille fugl forsøge at rykke frynserne af det tæppe, vi har liggende uden for vores havedør. Det var jeg ikke ovenud tilfreds med, men på den anden side vil jeg gerne bidrage til fuglerederne, så jeg fik en idé: Garnender – jeg har en pose fuld af garnender, som jeg klipper af mine hæklerier. Jeg plejer at bruge dem som indmad i amigurumiting, men nu har de fået en ny funktion:

Fugleredemateriale

Der er flere, hvor de kommer fra, så småfugle – bare kom an!

8. maj 2011

Hæklet pudebetræk #2

English version below
For snart tre måneder siden lovede jeg at hækle pudebetræk nr. 2. Og med dårlige hæklearme, tager det sin tid at gøre sådan et projekt færdligt. Men hvor dog glædet mig til at se det endelige resultat. Siden jeg udvalgte af de fem garnfarver, har jeg haft meget store forventninger til det færdige resultat. Kombinationen har været guf for mine pastelelskende øjne gennem hele den herlige proces, hvor puden alt for langsomt har taget form. Bagsiden er Libertystof, som jeg så første gang forelskede mig i her hos Camilla.

Hæklet pudebetræk

Hæklet pudebetræk 2

En ting jeg har lært, mens jeg har hæklet de to pudebetræk, er, at rundhæklede stangmasker er langt smukkere på vrangsiden end på retsiden. Det det er i hvert fald min personlige mening. På forsiden virker farveovergangene skarpere og mere kantede, hvor de på bagsiden flyder smukkere og blødere sammen . Tekstruen på bagsiden er også mere jævn end på forsiden.

     Right side Wrong side

Nearly three monhts ago I promised you that I would crochet pillow cushion number 2. With acing crochet arms, it takes a long time to finish such a project. But I have been looking so much forward to seeing the final result. Since I choose the five yarn colors the first time, my pastel loving eyes have enjoyed watching the cushion take form. The back side of the pillow cushion is Liberty fabric which I fell in love with here.

While crocheting the two pillow cushions I have learned that I find the wrong side double crochet stiches worked in the round much more beautiful on the wrong side than on the right side. The color transitions on the right side are hard and square, and on the wrong side the transitions are softer and blend smoothly. The teksture on the wrong side is more smooth than on the right side.

4. maj 2011

“Get in the cloud”…

… er Hr. Ekelunds professionelle valgsprog for tiden. Derfor har jeg hæklet denne amigurumi sky til ham, mens han er på forretningsrejse. English version below

Opskriften fandt jeg her hos Imaginary Wardrobe. Det fremgår ikke af opskrifen, at den er hæklet i runder (altså ikke i rækker), så den information skulle hermed være videregivet, hvis du også skulle få lyst til at hækle skyen.

“Get in the cloud” is Mr. Ekelund’s professional motto for the time being. Therefore I have crocheted this amigurumi cloud for him, while he is away on a business trip. I found the pattern here. The cloud is crocheted in rounds (not in rows)

Nu har jeg også tilføjet produktlogoet. Now I also added the product logo.