Viser opslag med etiketten Udstrækning. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Udstrækning. Vis alle opslag

2. jul. 2010

Blocking update

English version below.

En af mine WIP’s er pynt til Annabellas værelse. I går fik jeg lavet en af de dimser, der skal pynte derinde. I den forbindelse vil jeg gerne dele min senest “blocking-erfaring” med jer.

Blocking

Udspænd emnet med nåle og læg på dit “blocking board” og læg det på et bord udenfor natten over. Duggen der falder om natten er perfekt til at gennemvæde tekstilet, og op ad næste dag eller dagen efter – vupti – så er emnet tørt og udstrakt i den ønskede facon. Hvis emnet ikke er vådt, når du går tjekker tidligt den første morgen, så giv det lige en nat til – nogle nætter falder der bare ikke så meget dug.

Fil:Water drops on spider web.jpg

En anden WIP, jeg arbejder med er også til Annabella – nemlig benvarmere hæklet i alpacka og mohair med glimmer. Den første, jeg lavede, var vind og skæv, så den fik 2 overnatninger udenfor, og nu er den helt fin og firkantet. Det burde ikke tage mere end et par aftener at hækle sådan et par benvarmere, men jeg er altså stadig lidt udfordret med mine arme, som ikke er skabt til hækling.

IMG_0816

One of my WIP’s are Annabella’s room decorations. Yesterday I made one of the things to dress up in there. In this connection, I would like to share my latest "blocking-experience" with you:
Stretch the subject with needles and place the blocking board  on at table outside overnight. The dew that falls during the night will soak the subjecet perfectly and during the next day or the day after - voilà — the subject will be dry and strecthed into the right shape. If the subject is not wet when you check early the first morning, you might give it one more night outside, as some nights are almost dry.
Another WIP is also for Annabella – and that is crocheted legwarmers. The first of them was wind and uneven, so it got 2 nights outside, and now it is quite fine and square. It shoudn’t normally take more than a couple evenings to crochet such a pair of legwarmers, but I am still a little challenged with my achy arms, which are not made to crochet.

20. maj 2010

Blocking board… continued

English version below

Da jeg ryddede op i vores skur sidste weeekend, fandt jeg en flamingoplade, som landede i lodsepladsbunken. Tænkte ikke nærmere over det. Da jeg i torsdags sad og hæklede til det fornuftige TV program “Danske Hollywoodfruer”, slog det mig, at flamingopladen naturligvis skulle bruges som blocking board. Og sådan blev det. Flamingopladen blev betrukket og taget i brug med det samme.

IMG_0723

When I cleaned our shed last weeekend, I found a polystyrene plate, which landed in recycle bin. Didn’t think much about it. Last Thursday I crocheted waching TV show "Danish Hollywood Wives", when it suddenly struck me that the polystyrene plate of course should be used as a blocking board. The polystyrene plate is now coated with som nice fabric and already in service.

6. maj 2010

Historien om en kæphest’s uventede skæbne

English version below

Jeg har været igang med at tage hul på min "hæklekø", som både indeholder en kæphest og en lampeskærm.
Først gik jeg igang med kæphesten, som blev lige lovlig fast i det, så jeg bestemte mig for at fortsætte arbejdet, men også at ændre slutresultatet til en lampeskærm. Det passede nogenlunde med størrelsen, men den blev alligevel liiige i det mindste, så jeg fik brug for strække det færdige resultat. Jeg har tidligere bragt indlægget om Alicias blocking board. Det var jo løsningen – men jeg ejer ikke et “blocking board” – og hvad Søren hedder det på dansk?? Det kunne jeg simpelthen ikke finde ud af, så derfor måtte jeg opgive at finde et i en dansk netbutik. Afsted med mig til det lokale byggemarked for at købe en masonitplade. Da jeg så skulle vælge stof til pladen, kunne jeg vælge mellem nogle kedelige gamle duge og noget labert libertystof, som havde været brugt som forhæng på Annabellas værelse. Da jeg valgte det sidste – det pæne dyre libertystof, tænkte jeg, at “brættet” da ikke skulle stå i et hjørne og samle støv, når jeg ikke bruger det. Dermed endte mit nye blocking board med også at blive til Annabellas nye opslagstavle. Indtil jeg får fundet nogle fornuftige beslag, hænger det i et silkebånd, for så det er hurtigt nede igen, når mor skal bruge det.

Opslagstavle



























DSC_2476

Jeg fik udstrukket min lampeskærm over et par dage - og her er resultatet:

Hæklet lampeskærm

Se det var historien om kæphesten, der blev til en lampeskærm.

I have been working on my crochet-to-do-list, which contains both a hobbyhorse and a lampshade.
I started out with the hobbyhorse, but the fabric that turned out to be a little too firm, so I decided to continue working, but changed the target to be a lampshade. But at the end, the finished work was a bit too small so I needed to stretch it. I have previously posted about Alicia’s blocking board.
It was of course the solution – but I don’t own a blocking board – and what is that called Danish?? I simply couldn’t find out so I had to give up finding one in a Danish online shop. Then I took off to the local hardware store to buy a board. When I had to choose the cover for the board I could choose between some boring old tablecloths and some cool Liberty fabric which had been used as a curtain in Annabella’s room. When I chose the beautiful and expensive Liberty fabric, I thought that the new blocking board shouldn’t be hidden in a corner gathering dust when it’s not in use. Thus my new blocking board ended up also working as Annabella’s bulletin board. Until I find some proper fittings, the blocking/bulletin board will be hanging over a nail with a silk ribbon, so it will be quickly down again when the mother needs it.
Now I got my blocking board – and the lampshade was blocked over a few day and now fits perfectly.
See that was the story of the hobbyhorse, which became a lampshade.

21. feb. 2010

Udspænding og dampning af hæklet tekstil

Alicia Paulson har lavet denne udførlige blocking tutorial, som jeg helt sikkert vil støtte mig til fremover, når jeg har afsluttet et hækle- eller strikkearbejde.
Blocking
Jeg kan rigtig god lide måden, hvorpå Alica beskriver blocking: “Blocking is a process of gently stretching your finished knitted or crocheted items and then treating them with water or steam so that the fibers relax and the piece becomes all nice and soft and smooth and untroubled (instead of the taut, anxious little curled up thing it seems to want to be after it comes off your needles or hook). Blocking is like Ativan for yarn.”
Ahhh… gad på en måde godt en selv udsættes for sådan en omgang blocking (er der nogen, der kender det danske ord for blocking?).
Hvis du ikke allerede kender hendes blog Posie gets cozy, så holde øje med den. Hun er en fabelagtig hækler og efter min mening også ditto fotograf – hendes udrtyk er bare så lækkert.
Og hvis Hr. Ekelund skulle kigge forbi – så ønsker jeg mig altså såden et “blocking board”, som Alicia har.